09/01/2018

Mối quan tâm của người Nhật đối với nhóm máu

Ngoài là nổi bật với văn hoá idol, người Nhật có mối quan tâm đặc biệt với nhóm máu. Họ cho rằng nhóm máu sẽ chi phối mạnh mẽ tới tính cách, tác phong hay cách làm việc của con người. Khi giao tiếp với người Nhật có bạn nào đa từng bị hỏi nhóm máu của mình là gì bao giờ chưa nhỉ ^^ 

Hôm nay mình sẽ giới thiệu cho mọi người biết được lý do tại sao mà người Nhật lại có mối quan tâm đối với nhóm máu như vậy nhé. 

Sơ đồ phân loại nhóm máu của người Nhật 

blood1.png
     

                    Nguồn: https://uranailady.com/trivia/bloodtype.html


Phân loại nhóm máu ở Nhật Bản và Mỹ 
Nhật BảnMỹ 
Nhóm máu A: 38%Nhóm máu A: 41% 
Nhóm máu O: 31%Nhóm máu O: 45%
Nhóm máu B: 10%Nhóm máu B: 5%
Nhóm máu AB: 9%Nhóm máu AB: 9%

Ta thấy rằng, với trường hợp Nhật Bản nhóm máu phân chia khá đồng đều và sự chênh lệch thì không quá nhiều (riêng nhóm AB là nhóm máu hiếm nên chỉ chiếm 9%). Còn trường hợp Mỹ thì riêng nhóm máu A và 0 đã chiếm tới 86% dân số rồi. 

💦Vậy lý do nào khiến người Nhật tin vào nhóm máu 
- Nhật Bản là quốc đảo cố định không có sự di dân 
- Chịu ảnh hưởng của tôn giáo, có nền văn hoá đơn nhất 
- Người Nhật nghĩ rằng ngoài nhóm máu ra thì không chịu ảnh hưởng của điều gì mạnh tới tính cách của con người.

Hầu như không có người Nhật nào lại không biết về nhóm máu của chính bản thân mình. Ngoài mục đích biết được nhóm máu thì khi bị bệnh cần phải truyền máu, sẽ dễ dàng nhanh chóng biết được mình phải truyền máu gì. Họ còn dùng nhóm máu để phân loại tính cách, tiên tri xem bói xem tử vi hằng ngày, thậm chí rất "cuồng" là đằng khác. 

💦Suy nghĩ của người Nhật về các nhóm máu trong tính cách của con người

Nhóm máu A: dân số Nhật chủ yếu có nhóm máu A, chính vì thế người Nhật rất thích người có nhóm máu A. Người nhóm máu A chỉn chu cẩn thận, làm việc gọn gàng, trung thực, ý thức trách nhiệm cao. Luôn lập kế hoạch khi làm bất cứ chuyện gì. Có thể phát huy được năng lực của bản thân ở mức perfect nhất nếu có thời gian chuẩn bị kĩ càng những cũng có lúc sẽ xảy ra chuyện ngoài dự định của mình. Kiểu người có năng lực tập trung cực kỳ cao độ khi làm việc. Khá bảo thủ, ép buộc suy nghĩ với người khác. 

Nhóm máu O: Người có nhóm máu O được mọi người yêu mến bởi họ rất coi trọng các mối quan hệ, thuận theo tự nhiên, bền bỉ nhưng có phần cứng đầu. Mạnh mẽ tự tin thẳng thắn, quyết đoán, lãng mạn hào phóng trong tình yêu. 

Nhóm máu B: người mang nhóm máu B mềm dẻo, ôn hoà, giàu tính cảm thụ. Có tố chất lãnh đạo người khác nhưng chỉ hành động theo ý mình, tính chủ quan sẽ nhiều hơn tính khách quan. 

Nhóm máu AB: Người mang nhóm máu AB rất đa tài, nhạy cảm sáng tạo, và có thể làm mọi thứ hợp lý. Là sự dung hoà của nhóm máu A và nhóm máu B. Do không tin tưởng bản thân và người khác nên đôi khi nhận được thái độ lạnh lùng của người khác. 

Trên đây là những kiến thức lượm lặt của mình liên quan tới mối quan tâm của người Nhật đối với các nhóm máu. Các bạn hãy "còm men" để bài viết của mình thêm phong phú nhé 

💥Link tham khảo 
https://matome.naver.jp/odai/2138836779051186101(thời gian truy cập 12/1/2018)



posted by SeesaaVN at 13:58| ハノイ ☔| Comment(0) | Văn hoá - Quy tắc ứng xử | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

08/01/2018

Mẹo khi làm bài nghe tiếng Nhật

Sau đây mình xin giới thiệu cho các bạn một số kinh nghiệm làm đề nghe của riêng mình ạ 😃

              KINH NGHIỆM

1. Nên nghe các đề nghe mẫu nhiều lần

Có bạn sẽ có ý kiến là đi thi thì sẽ không đời nào trúng vào đề mẫu, làm làm gì mất công. Theo ý kiến riêng của mình thì không những làm mà nên làm càng nhiều càng tốt. Mình xin được nêu các lý do như dưới đây: 
  • Hiểu được dạng bài, cách thức ra đề
  • Ước lượng được khả năng nghe hiểu của bản thân sau đó bạn có thể điều chỉnh chiến lược học cũng như sử dụng thời gian cho phù hợp. 
  • Không tốn thời gian đọc đề, tìm hiểu đề, nghe ví dụ 
  • Tăng cường phản xạ nghe tốc độ nghe

2. Phân tích thật nhanh tranh minh hoạ

Trong các bài nghe trong các kỳ thi năng lực tiếng Nhật sẽ có rất nhiều tranh minh hoạ đặc biệt thi trình độ N3, N4, N5. Khi bạn nghe ngoài đời thực, bạn chính là nhân vật trong cuộc hội thoại nên bạn sẽ dễ dàng nắm bắt được bối cảnh, không gian xảy ra cuộc trò chuyện nhưng khi nghe qua băng, đài bạn sẽ rất khó để hình dùng ra được nếu như trình độ tiếng Nhật của bạn không tốt. Tranh minh hoạ chính là một công cụ tuyệt vời giúp bạn.

Việc đầu tiên khi làm bài là lướt thật nhanh tranh minh hoạ, dùng bút đánh dấu những yếu tố như: Tên đồ vật trong tranh, thời gian trên đồng hồ, số điện thoại, vị trí, địa điểm các nhân vật đang đứng

26638414_957690927723193_957970737_n (1).png (1).png
Nguồn: スリーエーネットワーク (1998), Minano-nihongo 初級一本冊, nhà xuất bản 3A corporation, tr 65

3. Dựa vào đáp án lựa chọn có trong đề nghe để suy luận, loại trừ

Khi nghe, mình luôn đọc các phương án lựa chọn có sẵn trong đề. Nó giống như cái gợi ý để ta có thể hình dung ra đề bài đang nói về cái gì.

Nếu đáp án có nhiều từ mới liên quan tới công việc văn phòng như :"計画書", "会議", "社長",...thì có thể đoạn hội thoại sẽ lấy bối cảnh ở một công ty nào đó 😃

Nếu đáp án có nhiều từ liên quan tới trường học như "卒業論", "〆切", "テーマ" có thể đoán đoạn hội thoại sẽ có thể xảy ra giữ sinh viên và giáo viên về luận văn tốt nghiệp😃

Với kỳ thi N4, N5, nội dung nghe sẽ xuất hiện theo trình tự sắp xếp đáp án lựa chọn có sẵn trong đề vì thế bạn chỉ cần nghe dựa vào đó là đươc.

Việc ghi chép lại nội dung khi nghe thường mất thời gian và làm trôi đi dữ liệu quan trọng. Hãy tận dụng đáp án đề bài đưa ra sử dụng nó như bản "memo".

4. Sử dụng một số mẹo để ghi chép nhanh hơn

Bạn sẽ không bao giờ hi vọng là mình nghe tất tần tật 100% mọi thứ trong bài nghe đâu vì nó trôi đi rất nhanh. Bạn hãy:
  • Không ghi từ đầu tới cuối, tập trung ghi nội dung liên quan tới câu hỏi (Nếu bài cho câu hỏi trước)
  • Tự sáng tạo ký hiệu cho bản thân. 
    • Nội dung phủ định, nội dung không thoả mãn : ☓/ Nội dung khẳng định hoặc thoả mãn : ❍
    • Với nội dung nghi ngờ là câu trả lời mà không chắc chắn: △
    • Khi nhân vật là nam: ♂/Khi nhân vật là nữ : ♀
    • Nội dung là câu hỏi: ?
                 ............
  • Sử dụng mũi tên thể hiện quan hệ giữa các nội dung (Vì- nên, tuy- nhưng) hoặc trình tự thời gian. Nên viết nội dung theo kiểu sơ đồ
  • Tốc độ ghi tiếng Việt nhanh hơn nên có thể ghi lại bằng tiếng Việt
  • Đối với bài cho đáp án lựa chọn thì không cần ghi chép nhiều. Sử dụng luôn các đáp án đó làm dàn ý chính 

5. Chú ý các liên từ

Dagashi_Kashi_logo.png
                       Nguồn https://commons.wikimedia.org

Đó có thể là các từ nối giữa 2 vế của một câu hoặc là các từ nối giữa 2 câu, đặc biệt là các từ có nghĩa nhượng bộ như : "ですが", "だけど", "でも", "しかし", "とはいえ", "それなのに", "ながらも",...

CÂU HỎI

A: 大きさも手頃だし、性能もいいし、これであと一万円安ければ買えるんだけど

B:

①買ったら私にも使わせて

②これで一万円というのはかなり安いね

③それぐらいなら出せるのにね

Bạn B sẽ nói gì? 

Đáo án ③


Khi sử dụng những cụm từ này người Nhật thường kéo dài hoặc xuống giọng để thể hiện cảm xúc tiệc nuối hay phân vân. Đây cũng là một điều các bạn cần tinh ý để ý khi nghe đó 😃

6. Chú ý "こそあど"

"こそあど" chỉ các yếu tố chứa các từ chỉ thị như "こ", "そ", "あ", "ど". Nói một cách dễ hiểu là chúng ta cần để ý khi trong bài nghe xuất hiện:  "それ", "あれ", "どれ", "こう", "そう", "ああ", "どう", "こんな", "そんな", "あんな", "どんな", "この", "その", "あの", "どの"

Tiếng Nhật là ngôn ngữ high-context, có nghĩa là khi người Nhật giao tiếp với nhau mà đối phương không nói rõ ràng từng câu từng chữ ý muốn nói thì họ vẫn có thể phán đoán được, ngầm hiểu được đối phương muốn nói gì. Khi giao tiếp với người Nhật ta sẽ thấy họ thường xuyên sử dụng "こ", "そ", "あ", "ど". Hãy xem ví dụ sau:

A:もしもし、大阪事務所ですか?中国のチンですが、
B:あ、チンさん。山田です。
A:あのう、明日飛行機でそちらへ行きます
B:何時ですか?
A:3時20分です。
B:3時20分ですね?大きな荷物がたくさんありますか?
A:大きな荷物がひとつですが、とても重いです。

Trong ví dụ này, các bạn có biết bạn A sẽ đi đâu không ạ? Mình tin rằng có rất nhiều người còn cảm thấy mơ hồ khi A chỉ sử dụng "そちら". Mặc dù trong bài không nói rõ nơi bạn ấy tới nhưng thông qua "そちら" ta có thể hiểu bạn ấy sẽ đi tới chỗ của B 😃 Nếu bạn không hiểu được chi tiết nhỏ, thì bạn sẽ không thể hình dung ra được tình huống xảy ra trong đoạn hội thoại này.

Trên đây chỉ là một ví dụ rất rất đơn giản thôi, nhưng các bạn cũng có thể thấy các chỉ tử "こそあど" có vai trò rất quan trong phải không nào?
Liên quan tới "こそあど", mình sẽ post một bài viết cụ thể và chi tiết hơn các bạn nhé 💦

7. Chú ý thể phủ định hai lần

Không biết các bạn thế nào nhưng mình thì thường xuyên bối rối khi nghe đoạn hội thoại sử dụng quá nhiều thể phủ định 2 lần. Mình xin được liệt kê một số cấu trúc kiểu như thế này thường gặp trong bài nha ^^
~ずにはいられない
~ないわけではない
~ないわけはない
~ないはずはない
~なくてはならない
~なければならない
.....


Thường thì 
phủ định+phủ đinh= khẳng định
Tuy nhiên, vẫn có trường hợp lại không phải như vậy. Chẳng hạn như:
彼は学生じゃないんじゃない?=彼は学生じゃない

8. Bỏ qua chỗ không nghe được

Khi bạn không nghe được đoạn nào đó mà chỉ nắm bắt được một vài từ loáng thoáng thì lời khuyên tốt nhất là bạn nên bỏ qua.
Suy nghĩ quá nhiều về đoạn đó trong lúc nghe sẽ khiến bạn bỏ lỡ đoạn nghe tiếp theo và bị mất điểm
Băng sẽ không phát lại nên dù có nghĩ hay suy luận nữa thì cũng hầu như không giúp ích được gì. Bạn hãy tự tin rằng biết đâu phần đó không quan trọng, keyword cho câu trả lời năm ở phần sau cơ.
smile-2352472_960_720.png
                         Nguồn: https://pixabay.co


Kết luận
Trong kì thi năng lực tiếng Nhật hiện nay "Nghe hiểu" quan trong hơn "Ngữ pháp". Không những thế trong
khi nghe còn phải đòi hỏi thí sinh có kỹ năng "phản ứng nhanh", tiếng Nhật sử dụng trong kỳ thi cũng không chỉ là tiếng Nhật hàn lâm sách vở mà còn cả tiếng Nhật giao tiếp có tính ứng dụng cao. Do đó, việc bạn tích luỹ cho mình những mẹo nghe nhanh là cực kỳ cần thiết. Mong rằng những kinh nghiệm mà mình chia sẻ như nghe đề mẫu thật nhiều, tận dụng tranh minh hoạ, sử dụng ký hiệu để ghi chép nội dung trên đây sẽ giúp ích cho các bạn 😃

Hãy luôn ủng hộ Tiếng Nhật vui vẻ các bạn nhé.


Xem thêm
posted by SeesaaVN at 12:40| ハノイ 🌁| Comment(0) | Đối sách cho kỳ thi năng lực tiếng Nhật | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

21/12/2017

Phân biệt 「ついでに」「がてら」「かたわら」「かたがた」

Xin chào tất cả mọi người!!!
Chào mừng mọi người đã quay trở lại với blog của chúng mình 
Hôm nay mình xin giới thiệu với mọi người một số mẫu ngữ pháp mang ý nghĩa là "nhân tiện" nhé.

1. 「ついでに」
Cấu trúc:   Nの
              }  + ついでに
       Vる・Vた  
💡Ý nghĩa: Nhân tiện, tiện thể làm việc này thì cũng tranh thủ làm luôn việc khác. 
💦Ví dụ: 
ミルクティーを買いに行くついでに、川口さんに本を渡します。
Dịch: Nhân tiện đi mua trà sữa tôi sẽ đưa sách cho anh Kawaguchi 

2. 「がてら」
Cấu trúc:  N
           } + がてら
               Vます
💡Ý nghĩa: Cũng mang ý nghĩa giống với ついでに nhưng hơi cứng, có thể sử dụng trong lời nói hàng ngày. 
💦Ví dụ: 
勉強がてら、新しいプログラム言語に挑戦してみよう。
Dịch: Nhân tiện học tập, chúng ta hãy thử sức với ngôn ngữ lập trình mới. 

3. かたわら
Cấu trúc: Nの
              }  + かたわら
       Vる 
💡Ý nghĩa: Cũng mang ý nghĩa giống với ついでに nhưng thường được sử dụng trong các bản tin, hoạt động xã hội (trường học, công việc, hoạt động) và mang tính thời gian dài. 
💦Ví dụ: 彼女は医者として働くかたわら、小説を書いています。
Dịch: Cô ấy nhân tiện vừa làm bác sĩ, vừa viết tiểu thuyết. 

4. かたがた
Cấu trúc: N+ かたがた

💡Ý nghĩa: Mẫu câu này cũng có ý nghĩa là "nhân tiện" nhưng sắc thái rất cứng, sử dụng khi nói chuyện, chào hỏi, viết thư, xin lỗi, cảm ơn, đi thăm người ốm với cấp trên với người có vị thế trên mình. 
💦Ví dụ: 大学卒業と就職の報告かたがた、ひさしぶりに高等学校の先生を訪ねた。
Dịch: Nhân tiện báo cáo công việc và tốt nghiệp đại học, tôi đã tới thăm thấy giáo cấp 3 đã lâu không gặp. 
Các bạn có thấy dễ hiểu không ạ 😃

💥Link tham khảo:

posted by SeesaaVN at 13:49| ハノイ | Comment(0) | Đối sách cho kỳ thi năng lực tiếng Nhật | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。